Překlad "които биха могли" v Čeština


Jak používat "които биха могли" ve větách:

Някои методи, които биха могли да се използват за лечение на брадавици
Některé metody, které mohou být použity k léčbě bradavic
Има хора които разказват, че в нощта на Вси Светии... черната котка пази старата къща на Сандерсънови, държейки далеч тези които биха могли да съживят вещиците!
Dodnes se povídá, že o Halloweenu... Dům sester Sandersonových střeží černý kocour... Aby odehnal každého, kdo by mohl ty čarodějnice...
Има 6 души, които биха могли да направят обира у Съливан.
Jen šest lidí by zmáklo vloupačku k Sullivanovi.
Един от петте души, които биха могли да улучат мишена от половин миля.
Je jedním z pěti lidí, kteří dokážou zasáhnout cíl ze vzdálenosti 800 metrů.
Имам някои въпроси, които биха могли да породят недоразумения помежду ни, и си мисля, че е в общ интерес те да получат своите отговори.
Jsou tu nějaké problémy, které by mezi námi mohli způsobit nějaké nedorozumění a já si myslím, že je v našem nejlepším zájmu vyložit karty na stůl.
Малик проверява известни терористи, които биха могли да го направят и хора показващи неприязън към Посетителите.
Maliková dělá na seznamu známých teroristů, kteří by něco takového dokázali, lidí nemajících Návštěvníky v lásce.
DV предвид, има твърде много неща, които биха могли да станат оръжие.
Podle vašeho názoru je venku příliš mnoho věcí, co se mohou stát zbraní.
Модерните им технологии раждат оръжия, които биха могли да ни унищожат.
Jejich moderní technologie, vedla ke tvorbě zbraní, které nás mohou zničit.
Има 5 милиарда души, които биха могли да кажат това.
Na světě je 5 bilionů lidí, kteří to mohou říct.
Може би има седем души навън които биха могли да го разбият.
Mohlo by tu být tak sedm lidí, kteří by byli schopní to rozlousknout.
Тези, които биха могли да пълзят в колата.
Třeba je má z toho, jak se plazil do auta.
Трябваше да се задоволим с защитата на тези 7 човека, които биха могли да го направят, затова създадохме сляпа точка в Самарянин.
Musely jsme se omezit na ochranu sedmi lidí, kteří by to mohli napravit, a tak jsme daly Samaritánovi slepý bod.
което да го които биха могли да бъдат много опасни политически.
Až můj otec dorazí, mám v úmyslu předložit mu něco, co může být politicky velmi nebezpečné.
Има подходящи кандидати в няколко институции които биха могли да ви отменят.
Je tu určitá skupina těch pravých v několika zařízeních po celé zemi, - ze kterých budou skvělí kandidáti.
Някои подходи, които биха могли да се използват за лечение на брадавици
Některé techniky, které mohou být použity k léčbě bradavic
За да ви предоставим, или пък да упълномощим трети страни да ви предоставят информация относно продукти или услуги, които биха могли да ви заинтересуват;
Můžeme také používat vaše údaje nebo povolit vybraným třetím stranám používat vaše údaje k poskytování informací o zboží a službách, o které můžete mít zájem.
С една дума, цигари, които "биха могли да направят много корекции" в историята.
Jedním slovem je CAMEL - cigarety, které "v historii mohly udělat spoustu úprav".
Ще проверяваме дали някое от тези приложения или услуги, които биха могли да предоставят нечестно предимство, не е пуснато на компютъра на играча.
Budeme zkoumat, zda na hráčově počítači neběží některý z těchto nástrojů nebo služeb, které mohou poskytovat nefér výhodu.
Друго, което ми харесва е, че няма метални парчета, които биха могли да надраскат камерата ми, когато сложа камерата в торба с каишката.
Další věc, která se mi líbí, nejsou žádné kovové kousky, které by mohly poškrábat kameru, když jsem ji vložil do tašky s popruhem.
Чилингорд скоро започва да подозира, че има тъмни тайни, които биха могли да се отнасят до аферата на жена му.
Chillingworth brzy začne mít podezření, že existují temná tajemství, která by mohla souviset s aférou své ženy.
Описаният тук подход се прилага към отношенията между жалбоподателите и Комисията във връзка с мерки или практики, които биха могли да попаднат в приложното поле на член 258 от ДФЕС.
Popsaný postup se použije na právní vztahy mezi stěžovateli a Komisí v souvislosti s opatřeními nebo postupy, které by mohly spadat do působnosti článku 258 SFEU.
За щастие, сега има добавки на разположение, които биха могли да премахнат мъжки цици без хирургично лечение.
Naštěstí teď tam jsou doplňky, snadno dostupné, které by mohly zbavit člověka prsa bez chirurgického zákroku.
Комисията може успешно да извършва преглед на конкретни презгранични заплахи, които биха могли да засегнат вътрешния пазар и които не могат да бъдат установени и ефективно преодолени от отделните държави членки.
Komise má dobré předpoklady k tomu, aby vyhodnocovala konkrétní přeshraniční rizika, která by mohla mít dopad na vnitřní trh, která jednotlivé členské státy nemohou identifikovat a proti kterým nemohou účinně bojovat.
Това улеснява предоставянето на нашите клиенти на всички възможности, които биха могли да пожелаят, за да ги доближат с една крачка до създаването на перфектната кухня и баня, която винаги са искали.
Díky tomu je snadné poskytnout našim zákazníkům všechny možnosti, které by si kdy mohli přát, aby je přivedli o krok blíže k vytvoření dokonalé kuchyně a koupelny, kterou vždy chtěli.
Комисията и съответната(ите) държава(и) членка(и) информират Европейския парламент и Съвета във възможно най-кратък срок за всички основания, които биха могли да задействат прилагането на член 21 и членове 25 — 30.
Komise a dotyčný členský stát nebo členské státy informují co nejdříve Evropský parlament a Radu o jakýchkoli důvodech, jež by mohly vést k použití článku 21 a článků 25 až 30.
Бисквитките не съхраняват лична информация за даден потребител или данни, които биха могли да го идентифицират.
Soubory cookie nezaznamenávají o uživateli žádné osobní údaje, a údaje, které by mohly vést k identifikaci jeho osoby nejsou nikdy ukládány.
Служителите всъщност нямаха умения, които биха могли да бъдат полезни за друга работа.
Zaměstnanci ve skutečnosti neměli dovednosti, které by mohly být užitečné pro jinou práci.
Ето някои от знаците да внимавате за себе си или за близките си, които биха могли да показват загуба на слуха:
Zde je několik příznaků, které můžete sledovat pro sebe nebo své blízké, které by mohly naznačovat ztrátu sluchu:
Тези пчели нямат пресни семена на яйца, от които биха могли да донесат нова кралица.
Tyto včely nemají čerstvý výsev vajec, ze kterých by si mohli přinést novou královnu.
Има и определени концептуални неща, които биха могли да се възползват от смятането на ръка, но мисля, че са малко на брой.
A pak jsou tu další věci, které mohou těžit z ručního počítání, myslím si ale, že jich je relativně málo.
В този момент те изключват всички други езици, които биха могли да научат в тази възраст и след три месеца, това е тя.
A v té chvíli se uzavře všem ostatním jazykům, které by se v tom věku mohlo učit, a ve třech měsících pro ně existuje jen ona.
И със сигурност не познавам всички хора, които биха могли да гледат тази беседа в Интернет, някъде в Буенос Айрес или в Ню Делхи.
A už vůbec neznám všechny lidi, kteří tuto přednášku sledují na internetu třeba někde v Buenos Aires nebo Novém Dillí.
АГ: [Вярвам, че] това е било нарочно, защото част от стратегиите на Даеш са срещу бежанците, защото смятат бежанците за хора, които биха могли да са част от калифата и бягат при кръстоносците.
AG: Věřím, že to bylo účelně, protože strategie IS jsou částečně namířeny proti uprchlíkům, protože uprchlíci jsou pro ně ti, kteří by měli být s kalifátem, ale místo toho utíkají ke křižákům.
3.1559631824493s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?